среда, 26 января 2011 г.

Этические стандарты для консультантов по выходу/"исправлению мышления" (Извлечения)

Взято "Консультирование жертв интенсивного манипулирования психикой: основные принципы, особенности практики" у Евгения Волкова.  Краткое содержание американского кодекса консультанта по выходу (из книги Джиамбалво К. "Консультирование о выходе: Семейное воздействие. Как помогать близким, попавшим в деструктивный культ").

Обоснование

"Исправление мышления" включает использование высоко манипулятивных методов и процессов типа неуместного социального и психологического влияния, методов модификации поведения, замаскированного гипноза и индукции транса, и других физиологических и психологических методов влияния. Эти методы используются скоординированным и систематическим способом без информированного согласия индивидуума.

"Исправление мышления" обычно связывается с культами, но это может происходить в других контекстах. В рамках данного документа, культы определяются как группы, что имеют тенденцию быть вводящими в заблуждение, психологически и/или физически оскорбительными, и эксплуататорски манипулятивными.

Много различных подходов применялось к проблеме освобождения людей от власти программ "исправления мышления". На первых порах в истории проблемы некоторые заинтересованные семьи обратились к методам, которые в 1990-х нами рассматриваются как неэтичные. Депрограммирование было процессом противостояния программированию культов; процесс, часто предполагающий похищение совершеннолетних детей на улице или задержание их, пока они не выслушивали детальный критический анализ культовой группы.

Позже, когда методы и процесс стали более разработанными, был принят термин "консультирование (рекомендация) о выходе" (exit counseling), указывая добровольный уважительный подход. Однако, не имелось никакого универсального согласия среди работающих в этой области относительно этических критериев. Это создавало некоторые проблемы.
Во-первых, любой мог объявлять себя консультантом о выходе (exit counselor). 
Во-вторых, термины "консультирование о выходе" и "депрограммирование" часто спутывались и использовались взаимозаменяемо. Ярлыки не указывали на то, что эти индивидуумы делают или какова их компетентность, этика, или подход.

Эти этические стандарты были разработаны и подписаны приблизительно двенадцатью консультантами. Мы предпочитаем термин "консультант по "исправлению мышления"" (thought reform consultant) для описания нашей профессии.

Преамбула

Консультация относится к добровольным отношениям между профессиональным помощником и нуждающимся в помощи индивидуумом, семейством, группой, или социальной единицей, в которых консультант занимается обеспечением информацией, что позволяет клиенту(ам) более ясно определять и решать проблему(мы), по которой они искали консультацию.

Консультация об "исправлении мышления" - это представление информации относительно принципов и практических применений реформирования мышления. Это представление выполнено законным способом, который соответствует следующим этическим стандартам.

Консультация предполагает почтительный диалог в открытой обстановке, дополненный образовательными материалами, типа подходящих литературных, подлинных исходных материалов (первоисточников), сообщений средств массовой информации, и личных свидетельств.

Консультант по "исправлению мышления" - это индивидуум, который проводит такие консультации и добровольно соглашается соблюдать эти этические стандарты.

Существование этических стандартов также стимулирует консультантов, чтобы показать более значительную озабоченность их собственной профессиональной деятельностью и согласованием с коллегами смежных профессий, типа педагогов, адвокатов, психологов, психиатров, социальных работников, духовенства, и другими помогающими профессиями.

Как этический кодекс, этот документ устанавливает принципы, определяющие этическое поведение тех, кто его подписал.

Раздел I. Профессиональная ответственность консультантов

1. Каждый индивидуально подписавшийся консультант влияет на развитие профессии через непрерывные усилия, чтобы улучшить профессиональные действия, обучение, услуги и исследование. Профессиональный рост продолжается в течение карьеры консультанта и проявляется в развитии набора критериев, которые определяют, почему и как консультант функционирует в отношениях помощи.

2. Чтобы гарантировать компетентную услугу, подписавшиеся консультанты признают потребность в постоянном поиске информации.

3. Подписавшиеся консультанты получат минимальное количество продолжающихся кредитов образования, согласованных большинством консультантов, подписавшихся под этими стандартам.

4. Каждый подписавшийся консультант обязуется продолжить профессиональный рост, включая активное участие во встречах коллег-консультантов, также как участие в исследовании и программах общественного просвещения.

5. Подписавшиеся консультанты поощряются посвящать часть их времени работе, относящейся (к этой сфере), которая имеет небольшое финансовое возмещение или бесплатна.

Раздел II. Ответственность консультантов перед клиентами

Этот раздел относится к действиям и процедурам индивидуальных и/или групповых отношений консультировании.

Термин "клиент" здесь определен как: человек (несколько человек), приходящий к консультанту за руководством или информацией, чтобы помогать (другому) индивидууму, вовлеченному в культовые отношения. Если клиент решает применить вмешательство, нацеленное на помощь вовлеченному человеку переоценить его или ее обязательства перед группой, практикующейся "исправление мышления", вовлеченный человек становится первичным "клиентом", когда вмешательство начинается.

А. Общие стандарты для отношений в консультировании

1. Первоочередное обязательство подписавшегося консультанта состоит в том, чтобы уважать целостность и содействовать благосостоянию клиента(ов), оказывается ли помощь клиенту(ам) индивидуально или в группе.

2. При работе с клиентами подписавшийся консультант избегает дискриминации по расовому признаку, религии, полу, политическим убеждениям, социальному или экономическому статусу или выбору образа жизни.

3. Когда подписавшийся консультант не может предложить услуги по какой-либо причине, он будет давать, по возможности, соответствующие переадресации.

4. Подписавшийся консультант не будет использовать его консультантские отношения для персональных потребностей или применительно к иным религиозным, политическим, или деловым интересам.

5. Подписавшийся консультант не будет применять методы или техники типа нейро-лингвистического программирования, гипноза или эриксонианского гипноза или других методов, подобных тем, что используются культовыми группами, без полностью информированного согласия клиента.

6. Подписавшиеся консультанты распознают границы своей компетентности и обеспечивают только те услуги, для которых они достаточно подготовлены обучением или опытом. Консультанты должны также браться только за те случаи, для которых они квалифицированы.

7. Отношения консультирования должны быть такими, в которых поощряется и культивируется самоуправление клиента. Подписавшийся консультант должен последовательно поддерживать эту роль и не станет лицом, принимающим решение за клиента или создающим в клиенте будущую зависимость от консультанта.

8. Сфера гуманитарных услуг (Human Services field) становится все более и более сложной и специализированной. Немногие консультанты по "исправлению мышления" способны иметь дело с любой культовой проблемой, и многие потенциальные клиенты испытывают трудности в определении компетентности консультантов по "исправлению мышления". Выбор их труден из-за недостатка знаний относительно требуемой квалификации. В некоторых случаях, стресс может непосредственно вредить суждению. Подписавшиеся консультанты должны помочь потенциальным клиентам делать информированные оценки консультантов, которых они рассматривают.

9. Подписавшийся консультант должен информировать клиента относительно задач, целей, процедурных правил и ограничений, которые могут затрагивать отношения во время или до того, как отношения консультирования начаты.

10. Прежде, чем вмешательство может быть начато, подписавшиеся консультанты и клиент(ы) должны договориться об определение проблемы, цели вмешательства и диапазоне возможных последствий.

11. Подписавшийся консультант должен сообщить заинтересованной(ым) стороне(ам), что если клиенту будут препятствовать покинуть место консультации или физически ограничиваться любым способом (если юридически санкционированное разрешение не было получено), консультант прекратит консультацию немедленно.

12. После получения разрешения клиента (если конфиденциальность оказывается под сомнением), подписавшийся консультант может решить консультироваться с любым другим профессионально компетентным человеком относительно клиента или аспектов ситуации. Если клиент отказывается позволять консультанту искать внешние консультации, в то время как консультант считает, такая консультация необходима, консультант должен рассмотреть прекращение отношений с этим клиентом.

13. Когда подписавшийся консультант вовлечен в индивидуальное или групповое консультирование (например, групповые сессии с людьми, которые ушли от культовых отношений с индивидуумами и/или группами), консультант должен владеть соответствующими психотерапевтическими (психологическими) ресурсами.

2 комментария:

Евгений Волков комментирует...

Надо исправить "реформирования мышления" на "исправление мышления" (обязательно в кавычках, поскольку это название маоистской кампании 50-х годов в Китае). Я во всех новых переводах давно исправил перевод этого термина.

Michek комментирует...

Подправил!

Отправить комментарий

Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.