Бритва Хэнлона (англ. Hanlon's Razor) — утверждение о вероятной роли человеческих ошибок в причинах неприятных событий, которое гласит:
Станислав Лем в фантастическом романе "Осмотр на месте" использует такую формулировку: "Полагая причиной ошибки не зломыслие, но худоумие ваше…".
Никогда не приписывайте злому умыслу то, что вполне можно объяснить глупостью.
Never attribute to malice that which can be adequately explained by stupidity.
По словам Иосифа Биглера, формулировка впервые была использована Робертом Дж. Хэнлоном из Скрентона, штат Пенсильвания, как эпиграф к сборнику различных шуток, связанных с законом Мёрфи, опубликованному в 1980 году под названием "Вторая книга Законов Мерфи, или Ещё больше причин, по которым дела идут плохо". Эпиграф был придуман по аналогии с "Бритвой Оккама".
Аналогичная фраза встречается в рассказе Роберта Хайнлайна "Логика империи" (1941 год): "Вы пытаетесь объяснить злонамеренностью то, что является результатом обычной глупости". Эта фраза была выделена в отдельную цитату в 1995 году (за пять лет до того, как Биглер приписал авторство Роберту Дж. Хэнлону). По сути, "Бритва Хэнлона" является искажённой "Бритвой Хайнлайна". Определение "Бритвы Хайнлайна" с тех пор звучит как:
"Никогда не приписывай злонамеренности то, что вполне объясняется глупостью; но не исключай злонамеренности".
Похожая фраза часто приписывается Наполеону Бонапарту: "Никогда не приписывай злонамеренности то, что вполне объясняется некомпетентностью".
Ещё одно подобное по смыслу утверждение есть у Гёте в романе "Страдания юного Вертера" (1774 год): "…недоразумения и небрежность создают больше путаницы в этом мире, чем хитрость и злоба. В любом случае, последние два, безусловно, встречаются гораздо реже".
"Теория "облажались" (англ. Сock-up theory) — более распространённая и лаконичная версия в британском варианте английского языка, озвученная Бернардом Ингамом в форме "Облажались, а не заговор" (англ. Cock-up before conspiracy):
Многие журналисты очень падки на теорию заговора правительства. Я вас уверяю, их материалы получались бы куда более достоверными, если бы они твёрдо придерживались теории, что правительство облажалось. — Бернард Ингам, пресс-секретарь Маргарет Тэтчер.По-русски о том же самом довольно близкими словами говорит Кирилл Еськов:
… легче допустить, что миром правит продуманное на много ходов вперёд злодейство, чем признать очевидное: миром правит бардак — глупость, полнейшая некомпетентность и поразительная, не укладывающаяся в обычную голову безответственность Лиц, Принимающих Решения.
Ещё более кратко и ёмко эту мысль выразил российский писатель Виктор Пелевин, которому приписывается фраза: "Миром правит не тайная ложа, а явная лажа".
Станислав Лем в фантастическом романе "Осмотр на месте" использует такую формулировку: "Полагая причиной ошибки не зломыслие, но худоумие ваше…".
Комментариев нет:
Отправить комментарий
Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.